רפי מינץ - אמנות * رافي مينتس - فنّ * Rafi Műnz - Art
תערוכה ב"הידית" - 2007 | Exhibition at Hayadit
אחד באפריל 2007
April first
חגי האביב מתפרצים אלינו,
זמן טוב לבהייה בענייני חרות.
לא נסעתי לבהייה, אך הצגתי
בפרדס חנה מהגיגַי בגין החופש
והריהם ערוכים לפניכם
בברכת חגים שמחים
كل عام ونحن بخيــــــــر
Happy holidays
أمامكم معرضي بموضوع الحُرِيَّة
The spring holidays
provide a good reason
to show you around my exhibition
dealing with some aspects
of personal/global freedom

השם | השום | הזמן
בתערוכתו
הקהל מתבקש לשנות את גורלו
כפי שהוצגה בתיאטרון הידית,
פרדס חנה
رافي مينتس
"الرجاء،
حسنوا مصيركم"
كما عرض
في
دَار التَّمْثِيل "هاياديت"، فردس حنا.
Rafi
Műnz
The All Mighty, garlic (for luck) and Time
"The public is requested to kindly change
their luck"
The exhibition, as shown at Hayadit
theatre Pardess Hanna, March 2007

עבודות עכשוויות
אזור הכניסה ~ الدخول ~ The outside

כותל הבקשות ~ Wish-wall
At various "holy sites" people hang regular
polythene shopping bags for luck
Here, the public is animated to hang theirs, with their wishes and dreams
בקשות
מיוחדות תתקבלנה כל יום
עד שקיעת החמה
הקהל מתבקש
להשתמש אך ורק
בּשׂקיות נְקִיּוֹת
ולקשור אותן חזק
Special
requests will be accepted daily
until sunset. The public is requested
to use clean bags only and to tie them tight.

מזל וחיים זוג נאה ~ Luck and life, an immortal
couple
Rusty undulated tin plates symbolize poor neighborhoods, in serious need for
luck

Careful, Green border
(The symbol of not crossing into the areas occupied by Israel)
המבואה ~ The foyer
בריכת הלווייתנים מקדמת בברכה את בואכם ~ The whale pond
welcomes you to the show



"תבורך נעלך" - במספר תרבויות מעוטרות מראות בנקודות לבנות, נגד עין הרע -
בזו נוסף כיתוב ב"כאילו יידיש" האומר בשעה טובה ומוצלחת ומתבסס על משחק
הלשון
בין המילה "שעה" הדומה בהגייתה באידיש למילה shoe - נעל,
באנגלית.
Mirrors are decorated with white specks, in some cultures -
against bad eye
Here the caption blesses the visitor's shoe, playing with the sound of
lucky hour in the Yiddish language, resembling the sound of lucky shoe
במעבר מהמבואה לפינה הדרום מערבית ~ الى
زَاوِيَة الجنوب الغربي
From the foyer to the southwest corner

עולם שוקק
~ Southwest corner facing a Wonderful World
The background of the theatre wardrobe demonstrates the ambiguity of
colorful clothing that can also hint towards shallowness and poverty

תכשיט אופטימי לצווארו של האמן ~ The artist wearing
optimistic jewellery
התליון נושא את הכתובת
رُبَّمَا ننسى ونغفر؟ | אולי נשכח ונסלח קצת?
The amulet says: Let us forget and forgive a little
הקיר הדרומי ~ الخط الجنوبي ~ South wall

אל הקיר הדרומי ~ الى الخط الجنوبي ~ To the south wall
הקיר המזרחי ~ الخط الشرقي ~ East wall

הפינה הדרומית ~ زَاوِيَة
الجنوب ~
South corner

מרכז ~ مركز ~ Center

צפון ~ شمال ~
North
אל הקיר המזרחי ~ الى الخط الشرقي ~ To the eastern wall
הקיר הצפוני ~ الخط الشمالي ~ The northern wall

אל הקיר הצפוני ~ الى الخط الشمالي ~ To the northern wall
הפינה הצפון מערבית ~ الزَاوِيَة الشمال الغربي
~
The northwest corner

אל הפינה הצפון מערבית ~ الزَاوِيَة الشمال الغربي ~ To the northwest corner
במרכז ~ في المركز ~ In the center

قُوَّة الشاكوش | האח פטיש | Fetish

|
|
|
|
|
|
|
סרט כחול - נא לא
לפתוח ליד מבוגרים מפאת הבושה
If you cannot hold back: rafimunz@gmail.com :ולמי שלא יכול להתאפק |
|
|||
|
|
|
|
||